Reasons Why Nations Prosper or Fail

December, 2015 Monthly Get Together Lecture/Presentation by Dr. Shoeb Amin

Reasons Why Nations Prosper or Fail

The above was the topic of my talk at the Thinkers’ Forum meeting of 12/2015.

It is hard to incorporate everything said in a 30-40 minute talk but I’ll try.

 

I started out by taking the example of a city called Nogales which straddles the US/Mexico border. The northern half, in the state of Arizona has 3 times the household income, higher life expectancy, low crime, most teenagers in school and most adults are H. S. graduates; people have reliable public services, have programs like Medicare, WIC, social security and finally decent law and order. And even though the govt. is inefficient and somewhat corrupt, the political institutions are more robust, and people have it in their hands to change govt.

 

Just cross the fence into the southern half, in the state of Sonora, Mexico and the household income is 1/3 that of the northern neighbor, most teens are not in school, most adults are not H. S. graduates, life expectancy shorter, higher crime, poor public services, no Medicare and weak political institutions, much higher corruption. And Nogales, Mexico is more prosperous than the rest of Mexico, because of its proximity to Nogales, USA, because a lot of its income is derived from residents of the northern half

(Overall the per capita GDP of the US is 10 times more than that of Mexico) Which begs the question: Why are places so similar and in proximity to each other so different in their level of prosperity? The following are some of the reasons; you may attribute different levels of importance to each but they are all factors that contribute to the differences.

 

1) Geography: Jared Diamond in his book “Guns, Germs and Steel” and his other writings thinks your location on the globe – the latitude – is the most important factor. People in tropical climates will be poorer than those in temperate climates. The reasons, in brief, are:

  1. a) Hot temps make people lazy,
  2. b) There are more infections like malaria in tropics and most people are not at 100% efficiency because of frequent illnesses and
  3. c) The tropical soil is not as productive. All true reasons but some countries have overcome latitude; Singapore, one of the most prosperous countries in the world is in the tropics, so is Botswana and many ancient cultures like the Aztecs, Mayans, Incas, Angkor thrived in tropical climates.

 

2) Geology: By which I mean natural resources like oil, gold, and diamonds. Qatar has the highest per capita GDP in the world from oil revenues. Some at the meeting thought geology and geography are the same thing (yes and no).

 

3) Cultural: Some have claimed that the Protestant work ethic and the values that go with it have made Europe so prosperous. May be, but there are not many Protestants in Singapore, Japan, Hong Kong  and more recently China.

 

4) Ignorance: That the leaders of some countries do not know how to make their countries prosperous. This is not a very valid reason in our times when knowledge from a distant country can be acquired very easily.

 

5) Political & Economic Systems:  In their book “Why Nations Fail”  Acemoglu and Robinson argue these to be THE most important factors. They define two basic economic systems: “extractive” and “inclusive” economic systems. In the former, as in an old fashioned monarchy or in communism, the fruits of people’s labor goes to the king/queen or the state, the workers have no incentive to work harder. In the “inclusive” systems, as in a capitalist democracy, people do have an incentive to work harder because they are the main beneficiaries of that hard work. There are many examples of these two systems creating different levels of prosperity; the best is that of South and North Korea. The same geography but very different economic and political models and thus prosperity levels.

 

6) National IQ: This refers an estimated average IQ of all the inhabitants of a country. This theory is postulated by Richard Lynn and Tatu Vanhanen in their two book: a) IQ and wealth of nations (2002) and IQ and global wealth. These books are hard to get because they deal with a very sensitive topic but I have the link to the abstract.

Click to access national-iq.pdf

In these books they argue that prosperity and many other desirable indicators of quality of life correlate directly with the AVERAGE IQ of the nation. There has been criticism of their work, in their methods and tests used to determine IQ’s and the number of persons used to arrive at the average IQ and they have improved their methodology in response to that criticism in their second book. I am including a link of a list of national IQ levels along with a list of per capita GDP (compiled by the World Bank). I’ll leave it to the reader to decide what role a national IQ may play in a country’s prosperity. My personal opinion is, in spite of the objections raised that IQ tests are a Western creation that intelligence is not just a number etc. IQ’s role is not an insignificant one.

http://www.photius.com/rankings/national_iq_scores_country_ranks.html

http://data.worldbank.org/indicator/NY.GDP.PCAP.CD

Also included is a comparison of Haiti and the Dominican Republic, both part of the same island yet so different. Just look at the demographics.

http://www.indexmundi.com/factbook/compare/haiti.dominican-republic

Imagination and picture of God (God & Concept of God)

 

Shared by Iqbal Sheikh

 

حدِ نظر پھیلا  ہوا شاندار اور خوبصورت ،بے عیب نیلگوں  آسمان ۔یوں لگتا ہے کہ اتنی خوبصورت اور بے عیب کوئی دوسری  شے ہو ہی نہیں سکتی ۔ مگر ایک سوال ہے ،شاید آپ نے بھی کبھی سوچا ہو، کہ یہ آسمان نیلا کیوں دکھائی دیتا ہے؟ کسی کا  تو جواب  یہ ہوگا کہ خدا نے اسے نیلا بنایا ہے۔ کوئی جو سائنس کی  تھوڑی بہت سوج بوجھ رکھتا ہوگا ،کہے گا فضاء میں معلق پانی کے بخارات نیلے رنگ کا آسمان ہیں۔

کیا یہی حقیقت ہے؟ کیا یہی پانی کے بخارات نیلے رنگ کا آسمان ہیں؟ بالکل کہہ سکتے ہیں، مگر یہ ہمیں نیلے رنگ کے کیوں دکھائی دیتے ہیں؟ یہ بھی ایک سوال ہے۔ کیا یہ ہماری آنکھوں کا کمال ہے کہ روشنی ان سے گزر کر ہماری آنکھوں کے ریٹینا پرپڑ رہی ہے۔ مگر پھر بھی یہ نیلا ہے کیا؟ ہم  آپ سے کہیں گے کہ نیلا کچھ نہیں ہے۔ نیلا رنگ صرف اور صرف آپ کے دماغ میں ہے۔ آپ کہیں گے: کیا کہہ رہے ہو یار۔

مگر یہی حقیقت ہے۔ روشنی آپ کی آنکھوں میں پڑتی ہے اور آنکھیں آپ کے دماغ کو معلومات دیتی ہیں ۔اور اس معلومات کا مطلب دماغ کے لیے نیلا رنگ ہے۔ مطلب یہ ہے کہ درحقیقت نیلے رنگ کے آسمان کو سمجھنے کے لئے دماغ نے ایک نظام بنایا ہوا ہے۔ جب آنکھوں پر روشنی پڑی تو اس روشنی کے مطابق دماغ کو معلومات دی گئیں۔ اور اس سے دماغ نے ایک تصوراتی تصویر بنائی جو حقیقت کی عکاسی کرتی ہے۔ بعینہی تمام  احساسات ہمارے حواسِ خمسہ کے ذریعے دماغ کو خارجی حقائق کو سمجھنے میں مدد دیتے ہیں۔

یعنی  جو ہم دیکھتے ہیں، جو سونگھتے ہیں وہ ہمارے دماغ کے اندر چل رہا ہوتا ہے۔ اور ہمارے حواس کے ذریعے سے دماغ میں آنے والی تمام معلومات سے ایک عکس بنتا ہے جو صرف دماغ کے اندر ہوتا ہے۔ تمام چیزیں جو ہمارے ارد گرد وجود رکھتی ہیں ان کا وجود ایک حقیقت ہے۔ جس کو ہمارا دماغ سمجھتا ہے اور اس کی اپنے انداز میں ایک تصویر بنا لیتا ہے اس طرح سے ہمارا دماغ ہمارے ارد گرد کے ماحول کی حقیقت سے رابطے میں رہتا ہے۔

دوسری طرف دماغ میں چلنے والی ہر چیز، ہر سوچ، صرف حواسِ خمسہ پر ہی انحصار نہیں رکھتی۔ دماغ کی ایک اپنی دنیا ہے۔ اس دنیا میں سوچ کی بے شمار تصویریں ہیں۔ یہ تصویریں حقیقت پر بھی  مبنی ہوتی ہیں اور تخیل پر بھی ۔تخیلات اور حقیقت مل کر دماغ کی سمجھ بوجھ میں اپنا اپناکردار ادا کرتے ہیں۔

ہم میں سے ہر ایک نے زندگی میں کبھی نہ کبھی گھوڑا ضرور دیکھا ہوگا۔ اب اگر میں آپ سے پوچھوں تو آپ با آسانی مجھے بتا دیں گے کہ گھوڑا ایک جانور ہے ۔اس کی شکل ایسی ہوتی ہے۔ اس کی چار ٹانگیں ہوتی ہیں وغیرہ وغیرہ۔ مگر اگر میں آپ سے پوچھوں کہ پری کیا چیز ہے؟ تو ہر کسی کا جواب مختلف ہوگا۔ کوئی کہے گا اس کے دو پر ہوتے ہیں۔ کوئی کہے گا چار ہوتے ہیں۔ کوئی کہے گا اس کے بال اتنے لمبے ہوتے ہیں۔ کوئی کہے گا اس کی پوشاک ایسی ہوتی ہےاورکوئی کہے گا ویسی ہوتی ہے۔ اصل میں گھوڑے اور پری کی مثال دینے کی ضرورت اس لیے پیش آئی کہ گھوڑا ایک حقیقت ہے اور پری دماغ کی ایک تصوراتی تصویر۔ اگر آپ کسی سے گھوڑے کے بارے میں پوچھیں گے تو ہر کوئی گھوڑے کی تقریباً ایک جیسی خصوصیات ہی بتائے گا۔ مگر پری یا پھر جل پری، جن بھوت، بلائیں اور ہر قسم کے خیالی اور تصوراتی کرداروں کی ہیئت اور اشکال میں آپ کو ایک ایسا تضاد ملے گا ۔کہ اگر آپ صرف ان کی خصوصیات کسی کو بتانے لگیں اور کہیں کہ بوجھو میں کس چیز کے بارے میں بتا رہا ہوں تو کوئی کسی خاطر خواہ نتیجے پر نہیں پہنچ پائے گا۔

یہاں سمجھنے کی بات یہ ہے کہ تخیلاتی چیزیں جو صرف دماغ میں ہوتی ہیں ان میں بے شمار تضاد ہوگا ۔کیونکہ ان کا تعلق خالصتاً دماغ کی دنیا سے ہے ۔جبکہ حقیقی وجود رکھنے والی چیزوں کے بارے میں تضاد نہیں ہوگا ۔کیوں کہ ان کا تخیل یا تصویر دماغ نے حواسِ خمسہ کے ذریعے لے کر اپنے اند محفوظ کی ہوئی ہوتی ہے۔ اسی باعث ان تصورات میں تضاد نہیں ہوتا۔ مگر جو تصوراتی چیز صرف اور صرف دماغ کی پیداوار ہے اس کے بیان میں تضاد ضرور ہوگا۔اگرپری اور جل پری کی ہی بات لے لیں، توبتائیے کہ پری کا تصور پہلے آیا ہوگا کہ جل پری کا؟ شاید پری کا۔ یعنی ایک خوبصورت عورت جس کے پر ہوتے ہیں اور وہ اڑ سکتی ہے۔ پھر کسی دن کسی نے سوچا کہ اگر خوبصورت پری ہوا میں پروں کے ذریعے اڑ سکتی ہے تو پانی میں تیرنے کے لئے اس کو مچھلی جیسی ایک دم کی ضرورت ہوگی۔ تو لیجئے جی جل پری بن گئی !کوئی کہے گا کہ جل پریاں انسانوں کی دوست ہیں ،تو دوسرا کہے گا نہیں وہ تو آدم خور ہوتی ہیں۔ یعنی تصوراتی کرداروں کے بارے میں تصورات میں تضاد انتہائی زیادہ ہوگا۔ ہاں گھوڑے کے قد یا جسامت میں فرق ہو سکتا ہے۔ مگر کوئی بھی یہ نہیں مانے گا کہ گھوڑا اڑ سکتا ہے۔ مگر جل پری کے بارے میں یہ بات کوئی  بھی آسانی سے مان لے گا۔

دنیا میں ایسی بھی چیزیں ہیں جو دماغ کے تصور کی پیداوار ہیں ۔مگر انسانی صنعت کے باعث حقیقت کا روپ دھار گئیں۔ ان چیزوں کی ہیئت اور بناوٹ کے بارے میں بھی کوئی خاص تضادات نہیں ہوتے۔ اور اگر ہوتے بھی ہیں تو تھوڑا بہت حواسِ خمسہ کے استعمال کے بعد دور ہو جاتے ہیں۔ مگر وہ چیزیں جو خالصتاً تصور میں رہتی ہیں ان کے بارے میں تضادات کو دور کرنا ممکن نہیں ہوتا۔ کیونکہ دماغ ان کی حقیقت کو کبھی بھی دریافت نہیں کر سکتا۔ اس لئے ان تصورات میں اضافہ یا بڑھوتری صرف تصوراتی بنیادوں پر ہو کر ان معاملات کو مزید پیچیدہ کر دیتی ہے۔

آپ کو دنیا میں جل پریوں کے مصوروں کے بنائے ہوئے فن پارے تو مل جائیں گے مگر دنیا میں کوئی حقیقی جل پری کبھی بھی نہیں ملے گی۔ ان کے حُسن کے قصے بھی کتابوں میں مل جائیں گے۔ ان کا ذکر شاعری میں، دیومالائی قصوں میں بھی مل جائے گا ۔مگر حقیقت اس کے بالکل برعکس ہے۔ مصور تصویر بناتا ہے۔ جل پری اس کے دماغ میں ایک تصور ہے ۔اس کو کینوس پر اتار دیتا ہے۔ ہر مصور کی جل پری مختلف ہوگی۔ کسی کے بال سرخ ہوں گے تو کسی کے سبز۔ کسی کی دم شارک سے ملتی ہوگی تو کسی کی ڈولفن سے۔ کسی کی کھال پر ہیرے جڑے ہوں گے تو کسی جلد مچھلی جیسی ہوگی ۔ اور کسی مصور کی جل پری مچھلی کی دم کی جگہ آکٹوپس کی ٹانگیں رکھتی ہوگی۔

انسانی ارتقاء کے دوران ہمیں 40000 سال پرانی غاروں میں انسانوں کی بنائی ہوئی تصویریں ملتی ہیں۔ اس وقت انسان اس قابل تھا کہ اپنے ذہن میں پائی جانے والی باتوں کو تصویروں کی زبان میں بیان کر سکے۔ مگر اس وقت کی تصاویر زیادہ تر شکار کی داستانیں بیان کر رہی ہوتیں تھیں۔ مگر حیرت انگیز بات یہ ہے کہ جوں جوں وقت گزرتا گیا ، نسبتاً جدید زمانے یعنی 10000 سے 20000 سال کے عرصے میں انسان تصورات کو بھی تصویروں میں ڈھالنے لگا۔ اسی دوران کہیں خدا کا تصور بھی پروان چڑھ چکا تھا۔ اور اب انسان نے دیویوں اور دیوتاؤں کی مورتیں اور تصاویر بنانی شروع کر دیں۔ یعنی تصور ِخدا جو انسان کے ذہن میں تھا، اس نےمختلف اشکال میں دنیا میں تصویری حقیقت میں ڈھالنا شروع کر دیا۔ قابلِ غور امر یہ ہے کہ ایک جل پری کی طرح خدا بھی کئی قسم کے ہیں۔ سورج بھی خدا ہے۔ بعل جو کہ ایک بچھڑا ہے وہ بھی خدا ہے۔ مگر مچھ اور کچھوے بھی خدا ہیں۔ یعنی تصورِ خدا میں ایک جل پری کے تصوراتی کردار سے کہیں زیادہ تضادات ہیں۔ کہیں خدا بادلوں میں گرجتا اور باز کی شکل لیتا ہے۔ تو کہیں وہ ناموجود ہے۔ کہیں وہ پانیوں کا خدا ہے تو کہیں آسمان کا۔ اسی طرح اس کے بے شمار اوتار ہر قسم کے متضاد خداؤں کو دنیا میں متعارف کرتے رہتے ہیں۔ کہیں زیوس، را، سیتھ، بعل، اوڈن، یہواہ اور اللہ۔

خداؤں کی دو اشکال ہیں۔ یا تو وہ بالکل انسان کے دماغ میں رہتے ہیں۔ مسیحت کا خدا کہتا ہے وہ دل میں رہتا ہے۔ اسلام کا خدا بھی کھلے دل سے اس کو قبول کرنے کی بات کرتا ہے۔ دوسرے خدا جو انسانی دل و دماغ (حقیقت میں تو خدا صرف دماغ ہی میں ہوتا ہے) سے نکل کر کینوس اور تراشی ہوئی صورتیں بن جاتے ہیں۔ یعنی خدا کی حقیقت صرف تصور یا پھر تصویر کے اظہار ہی میں ہے۔ کہیں ایسا تو نہیں کہ خدا صرف ایک تصور ہے۔ جو بھی چیز وجود رکھتی ہے اس کے بارے میں تضادات نہیں ہوتے۔ مگر خدا تضادات سے بھرا پڑا ہے۔ ایک ہی مذہب کے ماننے والوں کے بھی اپنے خدا کی ہیئت کے بارے میں بے شمار تضادات ہوتے ہیں۔ مختلف مذاہب کے تصورِ خدا تو بالکل ایک دوسرے سے مکمل متضاد ہیں۔

اگر خدا کی کوئی حقیقت ہوتی تو چین میں رہنے والے جین مت کے ماننے والے، عرب کے مسلمان، افریقہ کے مگر مچھ کے پجاری اور حقیقی امریکی باشندوں کے خداؤں میں کوئی تو یکسانیت ہوتی۔ گھوڑے تو ان سب ملکوں کے لوگوں کے ایک جیسے ہوتے ہیں۔ پانی کیا چیز ہے ،اس پر بھی کوئی اختلاف نہیں۔ زبان میں پانی کے نام پر اختلاف ضرور ہو سکتا ہے مگر ہر کوئی جانتا ہے کہ  پانی کیا چیز ہے اور اس کو پیا جاتا ہے۔ پانی زمین پر ہر جگہ جہاں انسان رہتا ہے مل جاتا ہے۔ تو پھر خدا جو ہر جگہ موجود ہے اس کے بارے میں اتنے اختلاف کیوں ہیں؟

کہیں ایسا تو نہیں کہ جل پری کی طرح خدا بھی ایک دماغی تصویر ہی ہے جسے انسان کینوس، کتب اور عبادت گاہوں میں اتار رہا ہے؟؟؟

“Why Muslims Should Be Grateful To Trump” By Pankaj Mishra

Donald Trump has violated almost every rule of political and social decorum in recent months. His inflammatory rhetoric now resonates across the world, finding echoes among Hindu supremacists in India and far-right politicians in Europe. Trump and his vociferous supporters seem to be setting up rancorous conflicts within and between societies.

In the process, however, Trump has made a little-acknowledged, and even vigorously denied, phenomenon seem incontrovertible: Islamophobia, the prejudice that blames an ancient religion for the crimes of some present-day murderers and fanatics, and makes a diverse population of 1.5 billion people look suspect in the eyes of the rest.

This bigotry has flourished, largely unchecked, for some years now. It raised its grisly head in even proudly liberal New York during the controversy over the “Ground Zero Mosque” before running into someprincipled political opposition. The occasional resistance to it in the mainstream media — such as Ben Affleck’s exasperated response to Bill Maher, or Reza Aslan’s brisk education of a befuddled Fox News presenter — goes viral simply because it is so rare.

In a bizarre twist, the very people who promote, unwittingly or not, Islamophobia — such as Ayaan Hirsi Ali, who condemns Islam as a “nihilistic, destructive death cult” — also vehemently deny its existence. They claim that they’re being attacked unfairly for wanting to reform Islam, which is evidently incompatible with Western values of democracy and human rights.

But a fundamental incoherence marks the rhetoric of those auditioning for the role of Islam’s Martin Luther. They never quite clarify what it means to “reform” a religion as variously and extensively practiced as Islam. They assume that Islam is a cult of doctrine-bound believers, like Communism; and, like the Leninists of the past, they hope that ruthless assertion of the correct party line, preferably laid down by them, will discipline all 1.5 billion adherents. 

The Islamophobes also mash together complex political issues — Saudi-sponsored Wahhabism in Java, failures of Indian secularism in Kashmir, racial discrimination in Republican France — into a simple rhetorical question: Is inherently violent and intolerant Islam compatible with the modern world?

This quasi-accusation assumes that the modern world, whose record includes savage wars between secular imperialist powers and atheistic totalitarianisms, as well as genocides and devastating economic crises, was doing just great until it collided with a 7th century faith. The Islamophobes also conflate terrorism, a tactic used by people of all faiths and ideologies since it was patented by the Russian revolutionaries of the 19th century, with Islam. They point, as evidence, to murderous groups like al-Qaeda and Islamic State, which invoke Islam as their motivating force.

But this attempt to identify Islam’s allegedly vicious core — by taking the proclamations of fanatics at face value — merely begs some more questions. Much blood has been shed in the name of liberty, equality and fraternity since the Jacobins instituted the reign of terror. People invoking democracy and human rights as their motivating force have most recently caused havoc in the Middle East. Does that make those of us who believe in democracy the pathetic dupes of an inherently murderous faith?

But then the mills of Islamophobia do not need any intellectual precision or historical clarity. What keeps them churning is the paranoia of the rich as well as the unfocused fury and rampant frustration of citizens who feel left or pushed behind in highly unequal societies.

Many people live with dread in a world where all social, political and economic forces determining their lives seem opaque. They are prone to inventing “enemies” — socialists, liberals, an alien in the White House, Muslims — and then blaming them for their plight.

We should have been alerted to this phenomenon by the entwined history of anti-Semitism and demagoguery in the modern world. It starts with Voltaire’s furious denunciations of “barbarous” Jews and Judaism, and it enters its most depraved phase in the late 19th century when Jew-hatred became routine amid the political and economic traumas of middle and lower-middle classes in France and Germany.

Like anti-Semitism, Islamophobia breeds in the swamp of fear and insecurity that is truly the modern world for many people. In the hands of skillful and resourceful manipulators, it can turn into a very dangerous force, as we have now witnessed with Trump.

Click link below;

http://www.bloombergview.com/articles/2015-12-17/why-muslims-should-be-grateful-to-donald-trump

posted by f.sheikh

‘I Worry About Muslims’ By Muhammad Hanif in NYT

“I don’t worry too much about the Muslims who face racial slurs in Europe and America, the ones who are suspected of harboring murderous thoughts at their workplaces or those who are picked out of immigration queues and asked awkward questions about their luggage and their ancestors. I tell myself that at the end of their humiliating journeys they can expect privileges like running water, electricity and tainted promises of equality.

I do worry about the Muslims who face extinction at the hands of other Muslims in their own homelands, usually in places where they are in a huge majority. My friend Sabeen Mahmud was murdered earlier this year, probably for not being a good enough Muslim, and it happened in this country, a country so Muslim that you can live your entire life here without shaking hands with a non-Muslim.”

“Yes, the word Islam does mean peace. The dictionary says so. But it takes gumption to wave a dictionary in front of someone who has lost a daughter, a son or a partner, and say: “Here, I have something for you. Look. ‘Islam.’ It means peace.”

Saying that Islam is a religion of peace is like saying that Hinduism is about respecting cows and Buddhism is about the lotus position. Is Judaism basically a property dispute? And are Christians always looking for that other cheek?”

“Whenever I hear someone say Islam is a religion of peace I want to yell at them and say, “Hey, look behind you.”

“Who is a good Muslim? The kind who prays and leaves it to Allah? The kind who doesn’t pray and leaves it to Allah? The kind who thinks Allah is too busy and so takes matters into his own hands and takes a shortcut to the hereafter? Well, no, maybe not that kind, because as we told you, Islam is a religion of peace.

The most poetic bit Muslim pundits tell the world is that Islam says if you murder one human being you murder the whole human race. So how come Sabeen Mahmud is gone and the whole bloody human race, including her killers, is still alive?”

Click link for full article;

http://www.nytimes.com/2015/12/18/opinion/i-worry-about-muslims.html?ribbon-ad-idx=3&rref=homepage&module=Ribbon&version=origin®ion=Header&action=click&contentCollection=Home%20Page&pgtype=article

posted by f. sheikh